Las top 10 palabras más buscadas por hispanohablantes . Julio 2022.

 

Amo la mente de los hispanohablantes. De verdad que las cosas que nos rondan la cabeza son muy interesantes. Cuando me senté a escribir mi blog del mes, el titulo inicial era: “Top 10 palabras en inglés para este verano” con palabras sencillas como sol, sombra y bloqueador solar.

 

 

Pero cuando fui a la herramienta de google donde se encuentras las palabras mas buscadas en el servidor, me di cuenta de que mi gente quiere más. Queremos palabras con esencia, con vida y sazón. Palabras como cachetona, varices o chupetón.

 

Así que me decidí a cambiar mi estrategia de blogging completamente y a partir de ahora les voy a publicar las 10 palabras mas buscadas del mes en google bajo la categoría: Como se dice tal y pascual en ingles. Esperen una lista de 10 palabras nuevas el último día de cada mes.

 

Muchas de esas preguntas se quedan sin responder porque el traductor de google es un robot al fin y al cabo no le da el sistema para traducir palabras tan espectaculares como lagaña.

 

¡Pero aquí estoy yo dispuesta a ayudarlos! Entiendo exactamente lo que quieren decir  y tengo las herramientas y el conocimiento pa traducirles todo eso.

 

Vamos allá. Las top 10 palabras mas buscadas este mes son:

 

Como se dice en inglés:

 

Chupetón= hickey pronunciado jiki

 

Ejemplo en una frase:

 

¡Ese muchacho me hizo un chupetón, que asco! / That guy gave me a hicky, grose!

 

Friolero/a: intraducible en una sola palabra…       

 

PERO podríamos decir: I am always chilly si lo queremos decir es que tenemos siempre frio y necesitamos un saquito a mano.

 

Ejemplo en una frase: Cierra la Ventana que yo soy muy friolera/ Close the window because I am always chilly.

 

Afónico/a =aphonic pronunciado afonic porque la ph en inglés equivalen al sonido de F como en photo ( foto).

 

Lo que pasa es que esta palabra es como muy elegante en ingles entonces no la van a oír mucho, la gente dice mas: se me fue la voz/I lost my voice

 

Varices:varicose veins – pronunciado vericous veins

 

Lo sé, difícil.

 

Ejemplo en una frase: tengo muchas varices, que depression/ I have a lot of varicose veins, so drepressing

 

Lagaña: eyebooger

 

La palabra booger ( buguer) sola significa moco entonces al añadirle ojo ( eye) ya se convierte en moco de ojos, es decir: lagaña.

 

Ejemplo en una frase: límpiate esas lagañas / Clean up those eyeboogers

 

Torcidocrooked ( crukt)

 

Esto se usa para decir que la forma de algo esta torcida, como un cuadro en la pared, no para decir que algo es ilegal (Ese muchacho hace torcidos)

 

Ejemplo en una frase:

 

Ese cuadro esta torcido/ That painting is crooked

 

 

BONUS: Existe la palabra crook que significa que alguien ES un torcido, es decir para describir a una persona que hace cosas ilegales:

 

Él es un torcido/ He is a crook

 

Carburadorcarburetor pronunciado karbureitor

 

A ver muchachos, lo que no entiendo es porque quieren saber esta palabra…resulta que la mayoría de los carros ya no tienen carburadores, acabo de descubrirlo al escribir este blog.

 

Resulta que se dejaron de hacer carros con carburadores en 1990. Ahora en lugar de carburadores los carros llevan sistemas de inyección = fuel injection systems pronunciado fiul inyecshon sistems para todos mis mecánicos que me leen 🙂

 

 

 Cacheton/a : No existe una sola palabra sino que en inglés se dice que alguien TIENE cachetes gorditos :chubby cheeks

 

Esta palabra perfecta para bebes adorables.

 

Ejemplo en una frase: Mi bebe es un cachetón/ My  baby has chubby cheeks

 

Fanfarron– hay varias opciones

 

Si es para describir a alguien que fanfarronea al hablar, decimos bragger pronunciado braguer

 

Si es para alguien que alardea y muestra siempre que esta estrenando o que compro moto, decimos show-off , por ejemplo:

 

Es un fanfarrón/ He is a show-off

 

Pero les recomiendo que mejor usen la palabra payaso que es mas fácil de recordar y sirve para

 

todo tipo de fanfarroneamiento: clown.

 

Fastidioso/a: annoying (anoin)

 

Para describir personas que nos molestan en exceso jaja , por ejemplo:

 

Mi compañero de trabajo es muy fastidioso: my coworker is so annoying.

 

 

Eso es todo amigos, ha sido un placer desempolvar estas palabras tan bonitas y darles sentido en inglés. Nos vemos el mes que viene con 10 palabras nuevas intraducibles por el traductor de google. Y recuerden el inglés no es tan horrible y ustedes SI PUEDEN.

 

 

Posdata:

 

Si quieren aprender expresiones y mas cositas del inglés me pueden seguir en Instagram @inglespamigente y escuchar mi programa de radio cada martes y jueves a las 845am hora Idaho en La Ley 98.3 FM o desde su dispositivo en este link:

 

https://laley983.radiostream321.com/?fbclid=IwAR09TXL8j2z91jQimtMsumYoRTqVp7_yZLyOqwc08Vq2NYDWBffw5tnrt5k

 

 

Y SI LO QUIEREN TODO TODO DEL INGLES, miren mi curso Ingles desde Cero : https://inglespamigente.com/cursos/

 

Un abrazo gigante !

 

 

 

 

 

 

This post has 2 comments

Laura Valentina Cardona
3 Ago 2022

Wow increíble! palabras muy importantes que usamos en el día a día! que buen blog, ya quiero aprender más.

Responder
Yolima Gamboa
3 Ago 2022

👏❤️Muy valioso tu Blog. Siempre dándonos más y con ejemplos que nos resulta más fácil aprender y memorizar, esperando el del próximo mes❤️

Responder

Deja una respuesta

Author

Erika Warner